| 遭遇负心人,自古以来就不是女子的专利,男子有时也会被负情的对方所抛弃。例如这首题为《砍柴踩着檬子钉》的怨情歌:
砍柴踩着檬子钉,
有好长来锥好深。
交情交了负心人,
你看伤心不伤心!
这首歌仍采用了比喻手法,“檬子钉”是山上一种长而尖利的刺,山歌在起句托出它后,接下来的一句“有好长来锥好深”则有两用,一是暗喻负心一方心肠之狠毒和让自己所受伤害之深重;二是暗指自己已经伤透了心的决绝心情。他没有兴师问罪,也没有去找谁吵闹,但极有可能是站到了山冈上面,脚蹬着黄土、脸望着苍穹,发出了几声撕心裂肺的大喊——“交情交了负心人,你看伤心不伤心!”已经近乎于歇斯底里,他叫谁看或者问谁呢——只能是问天。
当然,也有很多时候,有情人不能成为眷属,并不是男女双方中的哪一方负了心,而是由于家庭或者当时的各种社会因素的横加干预,导致了一场棒打鸳鸯的悲剧。对于这类悲剧,怨情歌当然也有所表现。例如这首如泣如诉的怨情歌:
奴家哭得泪长流,
问郎良心有没有?
脚踩河头两只船,
一坨肉哄两条狗。
这首仅四句的怨情短歌,共由三个部分的内容组成。第一部分是倾诉,即“奴家哭得泪长流”——哭了就是哭了,直截了当得连半点儿遮掩都不要;第二部分是质问,即“问郎良心有没有”——单刀直入并直捅要害;第三部分是揭露“郎”的种种恶行,也是直截了当的,其中的“脚踩两只船”和“哄骗两条狗”都是现在已家喻户晓的两个常见比喻用法,在这里都是指这位“郎”搞多角恋爱,见利忘义,当了负心汉。
作者:夏明宇 |